Giset Blanco, las mil voces de Miami

0

Ella es la voz detrás de muchos personajes que amamos. Giset Blanco, uno de los talentos más reconocidos del doblaje de voces y voice over en América Latina, se estableció en Miami para continuar ampliando sus horizontes profesionales.

Actriz, locutora, productora y directora, comenzó en las labores de doblaje en 1990 en Venezuela, su país natal, para luego trasladarse en 2001 a México, donde residió por 13 años antes de venir a vivir a Estados Unidos.

Dentro de su amplio currículum de voces, destacan los trabajos con personajes recordados y queridos, como los realizados en Animaniacs (Wakko Warner, uno de los Hermanos Warner) y en Tiny Toons, como la excéntrica amante de los animalitos Elvira.

Sin embargo, sus vivencias profesionales son mucho más amplias e impresionantes. Legendarias telenovelas brasileñas, como Xica Da Silva, El Rey del Ganado y Pantanal; dibujos animados como Los Padrinos Mágicos, Superman, Batman y Los Nuevos Locos Addams. Películas y juegos de video también cuentan con sus voces, que han sido grabadas en 14 empresas de tres países.

Adicionalmente, fundó en Caracas la compañía teatral Nuevas Máscaras, donde escribió, produjo y dirigió por más de una década.

En la actualidad, presta su voz y talento para las empresas de voces The Kitchen y Lipsync, asentadas en Miami. Adicionalmente retomó su carera teatral, haciendo las voces en off de la comedia breve “Todos los Caminos Conducen a Doral”, para el Paseo de las Artes, y actuando en la comedia “Me Trató como a un Perro”, en el Microteatro  del Centro Cultural Español.

Eduardo Haiek

Giset Blanco de cerca 

Aprovechamos la última función de su más reciente obra teatral para conversar un poco con este talento de las artes que se ha propuesto concretar sus metas profesionales en Miami.

-¿Cuándo sentiste el llamado de la actuación? 

– Desde que tengo memoria. ¡A los cinco años ya estaba montada en un escenario!

– ¿Por qué el doblaje de voces? 

– No fue algo que me propuse de manera particular. Quise experimentar todas las oportunidades que me brindara este oficio y con el tiempo, me fui dando cuenta de la cantidad de llamados que me llegaban para hacer doblajes y voice over. Allí entendí que esta era mi fortaleza, mi nicho como actriz. Por suerte he podido vivir de eso, me ha dado nombre y lo disfruto muchísimo.

– ¿Tienes un gusto particular por la comedia? 

– Con la comedia me sucedió como con el doblaje, comencé a ser más solicitada que en el drama, y creo que esto me ha llevado a afinar más mis dones en este campo. No descarto para nada el drama, pero también he aprendido a decir cosas francamente dramáticas desde el humor.

– ¿Piensas retomar la dirección teatral? 

– No solamente la dirección. También la escritura, la producción. En Miami se están haciendo cosas experimentales y creativas, como el Microteatro de Downtown y tengo varias ideas que quiero materializar. También hay un movimiento teatral en sitios nocturnos, como restaurantes o bares, y me parece que es un campo de posibilidades infinitas.

– ¿Algún otro plan? 

– La docencia. He descubierto que me encanta. En México dicté cuatro diplomados de locución y estoy hablando con varias universidades del sur de la Florida, a ver si concretamos algo.

Nos despedimos de Giset con la promesa, por su parte, de que muy pronto tendremos noticias de sus nuevos proyectos en “la ciudad del sol”.

Eduardo Haiek
También Podría Interesarte

Deja una respuesta

Tu dirección de email no será publicada

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Este Sitio Web usa cookies para mejorar tu experiencia. Asumiremos que estás de acuerdo con esto, pero puedes optar por no participar si lo deseas. Aceptar Leer Más